|
|
Bienvenue / Welcome - About this wiki
|
| ParolesLyrics.net provides human translations of popular French song lyrics, free. It also provides an easy way for people to submit translations of their own through an intuitive "wiki" system, identical to the famous free online encyclopaedia, [Wikipedia].
Educational institutions, teachers and students are granted permission to print lyrics translated by ParolesLyrics members. Teachers are encouraged to submit songs translated in class to add to this body of work. See our disclaimer for full copyright information.
|
Guide - Read me!
|
- When searching for songs, type the name of the song into the search box on the left, followed by a hyphen (-) and the author's name. For example: Song Name - Artist Name, or Qui De Nous Deux - M.
- If you are looking to translate a song, type it into the search box to the left in the same fashion as above, and click the Go button. The option for you to create a page will be given to you near the top of the page.
- To make a translation, choose to create the new page, then press "edit". If the code does not appear automatically, copy and paste it in:
Copy below this line:
{{Translate
|EnglishText=<pre>INSERT ENGLISH TRANSLATION HERE</pre>
|TexteFrancais=<pre>INSERER LE TEXTE FRANCAIS ICI</pre>
}}
Copy above this line.
- The instructions are pretty self-explanatory. Where it says to insert the French text insert the original paroles for the song. Then translate it line for line, without any notes. These can be inserted with asterisks and footnotes as you wish.
|
News...
|
- Paroleslyrics is back up and running, albiet with a lot of spam and a few missing articles. Please help us to translate more.
- Changes to the ParolesLyrics.net store have been made to reflect the opening of Amazon.com's MP3 store. Physical CDs are being phased out. Now you will be able to purchase the MP3 version of an album cheaper, and have it instantly. A small percentage of your purchase (5-8%) will go towards the running costs of ParolesLyrics.net. I'll also be adding individual links to mp3s from translation pages.
- I have also added a few more translations. We're still looking for volunteers though! If you'd like to volunteer, the best way to help out is to join the facebook group and wait for a request.
|
|